viernes, 19 de febrero de 2016

Miss Simpatía y la Seguridad Operacional

Seguridad Operacional, dos palabras muy importantes en nuestra actividad. Desde que se incorporó al lenguaje y se adoptaron sistemas que la gestionan, se ha logrado un gran avance en la materia. 2015 fue el año con menor cantidad de víctimas mortales en la historia de la aviación comercial, y gran parte del éxito se debe a ella.

Tanto se han incorporado esas dos palabras al lenguaje, que su uso inadecuado corre el riesgo de vaciarlas de contenido. 
Voy a utilizar la película Miss Simpatía | Miss Congeniality (2001), con Sandra Bullock, para dar un ejemplo. ALTO. Sí, confieso que he visto la película por TV y en HD, todos tenemos algún muerto en el placard, tampoco es para condenarme a la inyección letal. SIGO, no voy a explicar la película (ahí si merecería la inyección letal), diré que su argumento es bastante misógino por como presenta a la mujer.
Sandra Bullock interpreta a una oficial del FBI con características personales muy cercanas a la L del acrónimo LGTB, que se infiltra como Miss New Jersey,  en un concurso de belleza que elige a Miss EEUU para realizar una investigación. 
La totalidad de las concursantes son mostradas como personas a las cuales un electroencefalograma les daría plano. Durante la gala del concurso tienen que expresar un sueño como parte de su presentación personal, ante la pregunta ¿Cuál es tu sueño? todas las participantes contestan, siempre, lo mismo: “la paz mundial”. ¿Por qué lo repiten como una tradición año tras año? Simplemente porque queda bien.

En consecuencia, en todos los concursos se da la misma situación, ante la pregunta sobre el sueño personal, indefectiblemente agregan " ...y la paz mundial", es decir pasó a perder todo contenido. Un concepto vacío.

Aquí la película se asocia a la "seguridad operacional". Vaciada de contenido, se aplica a cualquier situación, desde un inodoro tapado por exceso de papel higiénico, hasta un aplique que originalmente tiene dos lamparitas y sólo funciona una (existían más apliques no era el único), éste último caso no es una exageración, lo he escuchado: la falta de la lamparita en un hall afectaba la seguridad operacional. En fin. Demostración del peligro que significa, terminar cada frase "... y por la seguridad operacional" tal cual Miss simpatía. Sólo porque queda bien, repetirla y repetirla y repetirla.

Analizar la seguridad operacional separada de la cultura de seguridad es imposible, o por lo menos inadecuado para no ser terminante. ¿Que es la cultura de seguridad? Más allá de las definiciones que encontremos en varios documentos, la que más me gusta es: "lo que hacemos cuando nadie nos mira". Es decir, ¿Cómo actúo cuando nadie esta supervisándome o controlando lo que hago? ¿Lo realizo de forma segura? La Cultura de Seguridad tiene un impacto directo en el resultado de la seguridad|Safety.

La cultura de seguridad es una parte de la Cultura Organizacional,  la forma en que se hace seguridad en la organización, resaltando que nos referimos a la realidad de la seguridad y no necesariamente a lo que la gente dice que se debería hacer. La Cultura de Seguridad de una organización refleja las actitudes individuales, de grupo, organizacionales, las normas y conductas. Consiste en el valor, la prioridad y el compromiso hacia la seguridad operacional. A mi criterio no hacemos una introspección adecuada antes, durante y después de reclamar safety.  Las actitudes individuales "que me toca a mi hacer por la seguridad operacional" y lo fundamental ¿Estoy verdaderamente comprometido con la seguridad o es algo pour la gallerie?

Significado de Pour la gallerie: expresar conceptos con el fin de provocar un efecto determinado ante un auditorio particular. El mismo orador, en otro contexto, vertería opiniones muy diferentes.

Esto no quiere decir que no hay que notificar aquellas cosas que constituyen una amenaza y abogar por su mitigación, precisamente lo contrario hay que notificar todo; me refiero a las Misses y Messrs Simpatía que terminan cada frase "... y por la seguridad operacional" La idea que la seguridad operacional esta "afuera" en el "otro" es bastante común. Hay distintos grados de responsabilidad según el nivel que analicemos: Autoridad Aeronáutica, Organización e individuo. Éste último parece que es el que se olvida. Y hablo de responsabilidad y no de culpa, ya que desde la seguridad operacional no es un término adecuado. La consigna "la seguridad operacional es un tema de todos", es en definitiva un proyecto de oxímoron. Es de "todos" y termina siendo de nadie.

Vamos al Anexo 19 | Primera edición Julio de 2013. En la parte "definiciones" encontramos: Seguridad operacional. Estado en el que los riesgos asociados a las actividades de aviación relativas a la operación de las aeronaves, o que apoyan directamente dicha operación, se reducen y controlan a un nivel aceptable.

Por lo tanto, los que usan "... y por la seguridad operacional" para cualquier cosa deberían leer su definición. Y si no alcanza para comprender su significado, siempre esta la posibilidad de leer más, buscar bibliografía, googlear, preguntar, investigar, tomar la iniciativa.

Roberto J. Gómez
rjgomez@protonmail.com

3 comentarios:

  1. En el barrio el significado de Pour la gallerie es "hablar para la gilada".

    Eduardo Ruiz

    ResponderEliminar
  2. En el barrio Pour la gallerie significa "hablar para la gilada"

    ResponderEliminar
  3. EXCELENTE EL TEMA , RESUMO DESDE MI PUNTO DE VISTA : ES PLANIFICAR Y EJECUTAR ACCIONES DE CUALQUIER ÍNDOLE dentro del rango del 99% que todo saldrá bien , dentro de los limites previstos . QUIERO APROVECHAR AMIGO ROBERTO GOMEZ SI TE LLEGO MI CORREO SOBRE MI PRÓXIMO LIBRO "THE GOLD PILOT ". SALUDOS .

    ResponderEliminar